Yeminli tercüme, noter önünde yemin eden ve bu yemin tutanağını noterde saklayan tercüman tarafından imzalanıp kaşelenen çevirilerdir.
Yeminli Tercüme Ne Demek?
Noterler, yabancı dilde yeterliliğini kanıtlayan kişilere yemin ettirerek yeminli tercümanlık yetkisi verirler. Yeminli tercüman imzası, genellikle resmi belgelerin tercümelerinde istenir. Yeminli tercüman tarafından yapılan tercümeler bazen noterden de onaylanması gerekebilir. Noter, sadece yemin tutanağına sahip tercümanın imzasını onaylar. Bu durumda ise “yeminli tercüme” değil, “noter onaylı tercüme” denir.

Son yıllarda insanların ihtiyaçlarına çözüm sunmak adına yeni meslek grupları oluşturuldu. Oluşturulan meslek grupları insanların kültürel, sosyal ve yaşamsal tüm ihtiyaçlarına çözümler sunuyor.
Yeni oluşturulan meslek gruplarından bazıları diğer insanlar tarafından kolaylıkla yapılabilirken bazıları o kadar kolay yapılamamaktadır. Yapılması zor meslek grupları arasında yeminli tercümanlık yer almaktadır.
Tercümanlık hizmetinde küçük bir hataya dahi yer yoktur. Bu meslek oldukça titiz çalışmalar ister. Günümüzde duyulan ihtiyaç doğrultusunda birçok tercüme bürosu hizmet vermektedir. Fakat bu yeminli tercüme büroları arasında doğru ekiple çalışmak oldukça önemlidir. Eğer doğru ekiple çalışma yapılmazsa bazı aksilikler yaşanabilir. Bu aksilikler farklı boyutlarda zararın yaşanmasına neden olabilir.
Noter Yeminli Tercüme Bürosu
Tercüman olarak hizmet veren kişiler iki farklı dil arasında iletişim sağlar. Tercümanlık hizmeti verecek kişiler resmi olarak onaylanmalıdır. Yeminli tercüman olarak hizmet verecek kişiler noter tarafından yetkilendirilmiş kişilerdir. Bu kişilerin yerine getirmesi gereken bazı sorumluluklar vardır. Yeminli tercümanlar yasal belgelerin resmi tercümesini yapar, tercümesini yaptığı tüm metinlerin altına kaşe basabilir.
Yeminli tercüman tarafından yapılan çeviriler resmi statüye sahip kabul edilir. Yeminli tercümanlara farklı birçok alanda ihtiyaç duyulmaktadır.
Yeminli tercümanların yerine getirmesi gereken bazı görev ve sorumluluklar:
- Çevrilmesi talep edilen metni istenilen dile çevirmek
- Çeviride hata yapmamak
- Metindeki tarih, meblağ ve istatistiklerin doğru olduğundan emin olarak çeviri yapmak
- Kişisel bilgilerin gizliliğini ve güvenliğini korumak
Yeminli tercümanlar herhangi bir hataya yer vermeden sorumluluklarını yerine getirmelidir. Çevirisi yapılacak metinler incelenmeli, metinde yer alan sayısal değerler doğru aktarılmalıdır. Aynı zamanda çeviri sonrasında kontrol yapılmalı, olası hatalar gözden geçirilmelidir.
İngilizce Tercüme
Tercümanlık çalışmalarında farklı dillerde çeviri yapılabilir. Her tercüman kendi alanında çeviri yapmalıdır. En çok çeviri yapılan dillerden biri ise İngilizcedir. Türkçe – İngilizce tercümanlık çalışmalarında doğru ekiple hareket etmek önemlidir. İngilizce her ne kadar yaygın bir dil olsa da dili doğru kullanan kişi sayısı yeterli değildir. Özellikle resmi yerlerde ingilizce çevirinin doğru yapılması için mutlaka tercüman desteğine ihtiyaç vardır. İngilizce tercüme hizmeti için Tercüme Bürosu tercih edilebilir. Büroda yeminli tercümanlar hizmet vermektedir. Tercümanlar sözlü ve yazılı olarak çeviri yapar.
İnsanlar genellikle yeminli tercüman ve normal tercüman arasında bir fark görmez. Oysa yeminli tercüman ve normal tercüman arasında fark vardır. Normal tercümanlar resmi yerlerde tercüme hizmeti veremez. Yeminli tercümanlar ise hem günlük hayatta hem de resmi yerlerde tercüme hizmeti verebilir. İngilizce dili en çok çeviri yapılan dillerden biridir. Yeminli tercümanlar yeterli bilgi ve birikime sahip profesyonel kişilerdir. Tercüme Bürosu ekibi de İngilizce dilinde tercümanlık hizmeti vermektedir. Tercümanlar eğitim, sağlık, ticaret, resmi işlemler başta olmak üzere farklı birçok alanda destek sağlamaktadır.
Yeminli Tercüme Hizmetleri
Tercüme Bürosu farklı diller üzerine çeviri hizmeti veriyor. Büroda görevli tercümanlar noter onaylı olduğu için büronun çalışmaları güvenle tercih ediliyor. Büroda çeviri hizmeti sunan ekip başta İngilizce üzerine çeviri hizmeti veriyor. Tercüme bürosunda kullanılan diğer diller:
- Almanca
- Arapça
- Azerice
- Arnavutça
- Bulgarca
- Çince
- Fransızca
- Farsça
- İspanyolca
- Rusça
- Rumence
- Osmanlıca
- Yunanca
Tercüme Bürosu başta İngilizce olmak üzere farklı birçok dilde çeviri hizmeti veriyor. Yukarıda yer alan dillerde yapılan çeviriler resmi yerlerde geçerli oluyor. Yeminli tercümanlar sayesinde çeviriler doğru yapılıyor.
Yeminli Tercüme Fiyatları
Tercümanlık hizmeti fiyatları değişiyor. Tercümanlık fiyatları genel olarak doğru fiyat aralığında belirleniyor.
Belge Türü | Dil Çifti | Fiyat Aralığı |
---|---|---|
Standart Evraklar | İngilizce | 250 TL – 500 TL |
Almanca | 300 TL – 600 TL | |
Arapça | 150 TL – 300 TL | |
Diploma, Pasaport, Sertifika | İngilizce | 250 TL – 500 TL |
Almanca | 300 TL – 600 TL | |
Arapça | 600 TL ve üzeri | |
Teknik Belgeler (Boşluksuz 1000 Karakter) | İngilizce | 80 TL – 150 TL |
Almanca | 80 TL – 150 TL | |
Arapça | 80 TL – 150 TL | |
Diploma, Evlilik Cüzdanı, Nüfus Kayıt Örneği | Almanca | 300 TL – 600 TL |
Noter Onaylı Tercüme (Pasaport, Adli Sicil, vb.) | – | 1.084,87 TL – 1.388,35 TL |
Özet Çevirisi | İngilizce | Ortalama 300 TL |
Büro bu sayede verdiği kaliteli ve profesyonel çeviri hizmetini uygun fiyat aralığında hizmete sunuyor.